O CONTATO LINGUÍSTICO ENTRE OS PROFISSIONAIS DO ATENDIMENTO PRIMÁRIO A ESTRANGEIROS HAITIANOS NÃO FALANTES DE LÍNGUA PORTUGUESA RESIDENTES EM CHAPECÓ - SC NA ASSISTÊNCIA À SAÚDE
Resumo
Trata-se de um pré-projeto realizado no CCR Iniciação à Prática Científica, do curso de graduação em Enfermagem na Universidade Federal da Fronteira Sul, Campus Chapecó. Este componente tem como objetivos desenvolver práticas em pesquisa científica e lapidar as normas e qualidade de escritas acadêmicas. O pré-projeto foi um requisito parcial para a aprovação no componente curricular e deveria abranger não apenas a área da saúde, mas como é um componente curricular comum, também outras áreas. Considerando isso, nos agrupamos com um acadêmico do curso de Letras. O tema central da pesquisa foi o atendimento aos imigrantes haitianos, uma vez que o curso de graduação em questão desenvolve projetos sobre o ensino da língua portuguesa aos cidadãos haitianos residentes em Chapecó, sendo assim foi pensado na possibilidade de entender, em se tratando dos trabalhadores em saúde e usuários imigrantes, o contato linguístico entre eles e a qualidade no atendimento considerando que, segundo a Constituição Federal Brasileira, todo cidadão que estiver em território brasileiro deve ser atendido, com qualidade, sendo resguardado pelas diretrizes do Sistema Único de Saúde (SUS) que são a universalidade, a integralidade e a equidade. Para embasar a necessidade, observada em campo de prática na cidade de Chapecó, foi considerado o modelo transcultural de cuidado, proposto pela teorista em enfermagem, Madeleine Leininger, que considera que o cuidado deve perpassar pelas características cultural do indivíduo, tendo em vista que o enfermeiro não visa apenas o cuidado com a doença e sim a pessoa com seus determinantes de saúde, observando as características para assim poder repassar o melhor modelo de cuidado em saúde. Durante o desenvolvimento pôde ser notado que por mais que haja uma grande quantidade de imigrantes no país e o cuidado não seja negado, não há um quantitativo suficiente de informações sobre como fazer a adaptação dos cuidados para outras línguas. Com isso, concluímos que o cuidado em enfermagem, não se perpassa apenas as profissões da área da saúde mas um conjunto de ensinamentos, incluindo línguas estrangeiras, observando a qualidade da vivência humana em diversos aspectos sociais, não apenas no contexto social mas também na educação básica e superior.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Submeto o trabalho apresentado como texto original à Comissão Editorial do XIII SEPE e concordo que os direitos autorais, a ele referente, se torne propriedade do Anais do XIII SEPE da UFFS.